|
|
Texte
> Gaucha |
|
Gaucha |
|
Caminando
por la verde pampa temprano en enero,
divagaba como un astronauta en planeta nuevo,
de repente mis ojos la vieron me quede temblando
dos luceros de una gaucha hermosa me estaban mirando. |
|
Yo
sentía que a mi corazón lo destrozaba un fuego
y mil gorriones que me acariciaban en vibrantes juegos,
m e llevaron como un papelito perdido en el viento
a los pies de una hadita argentina nacida de un cuento. |
|
Gaucha
cuanto te quiero,
ya nunca mas me iré de aquí lo se,
Gaucha aquí me quedo
contigo a realizar lo que soñé. |
|
Hay
un coro de estrellitas locas bailando en mi pecho
y un murmullo de ríos y mares recorren mi lecho,
el amor es una sinfonía cantando al roció,
el amor es como el universo gira en torno mío. |
|
Gaucha
cuanto te quiero
y a nunca mas me iré de aquí lo se,
Gaucha aquí me quedo
contigo a realizar lo que soñé. |
|
Gaucha
(Gaucha) |
|
Früh
im Januar durch die grüne Pampa wandernd
streifte ich umher wie ein Astronaut auf neuen Planeten,
als ich sie plötzlich erblickte und zitternd erstarrte.
Das leuchtende Augenpaar einer wunderschönen Gaucha blickte
mich an. |
|
Ich
spürte, wie ein Feuer mein Herz durchdrang
und tausend Spatzen mich mit schwingenden Spielen streichelten.
Sie trugen mich, wie ein Stück Papier dem Wind ausgeliefert,
vor die Füße einer Fee aus einem argentinischen
Märchen. |
|
Gaucha,
wie sehr ich dich liebe!
Ich weiß, nie mehr werde ich von hier weggehen.
Gaucha, hier bei dir werde ich bleiben
und meine Träume verwirklichen. |
|
Ein
Chor verrückter Sternchen tanzt in meiner Brust,
ein Murmeln von Flüssen und Meeren durchdringt mein Bett.
Die Liebe ist eine dem Tau gewidmete Sinfonie.
Die Liebe ist wie das Weltall, das sich um mich dreht. |
|
Gaucha,
wie sehr ich dich liebe!
Ich weiß, nie mehr werde ich von hier weggehen.
Gaucha, hier bei dir werde ich bleiben
und meine Träume verwirklichen. |
|
|